Tristan in anderen mittelalterlichen Werken: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „Obwohl Gottfried von Straßburgs Tristan eine der komplettesten mittelalterlichen Versionen der Geschichte des Tristans ist, ist es ganz und gar nicht die einige …“)
 
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Obwohl Gottfried von Straßburgs Tristan eine der komplettesten mittelalterlichen Versionen der Geschichte des Tristans ist, ist es ganz und gar nicht die einige Version oder die frühste Version.  Aber das ist gar nicht verwunderlich – viele der anderen mittelalterlichen Helden haben auch reiche, alte Geschichte.  Was ist vielleicht am interessantesten, sind die Veränderungen und die Rolle des Tristans in die verschiedene Versionen.
Obwohl Gottfrieds von Straßburg Tristan eine der komplettesten mittelalterlichen Versionen der Geschichte des Tristans ist, ist es ganz und gar nicht die einige Version oder die frühste Version.  Aber das ist gar nicht verwunderlich – viele der anderen mittelalterlichen Helden haben auch reiche, alte Geschichte.  Was vielleicht am interessantesten ist, sind die Veränderungen und die Rolle des Tristans in den verschiedenen Versionen.
== Le Morte d‘Arthur von Sir Thomas Malory ==
== Le Morte d‘Arthur von Sir Thomas Malory ==
Le Morte D´Arthur ist von Sir Thomas Malory geschrieben, und es war wahrscheinlich zwischen 1450 und 1470 geschrieben, als Sir Thomas im Gefängnis war.  Es war erstens im 1485 veröffentlicht.
Le Morte D´Arthur ist von Sir Thomas Malory geschrieben, und zwar wahrscheinlich zwischen 1450 und 1470, als Sir Thomas im Gefängnis war.  Es wurde das erste Mal im Jahr 1485 veröffentlicht.
Wie es erwartet würde, Le Morte D‘Arthur konzentriert sich auf die Geschichte des Arthurs, aber große Teile des Buchs sind über seinen Ritter, so wie Launcelot, Gawain, Galahad, Ywain (Iwein), Parzival, und natürlich, Tristan.  Aber diese Helden sind auch selbst wichtig und berühmt, und obwohl Arthur auch in ihre Geschichten erwähnt ist, haben wir den Eindruck von der Geschichte des Arthurs, dass diese Ritter befähigt sind, um Arthur wichtiger auszuschauen. Die Ritter in Le Morte D’Arthur verhalten sich mehr wie Vasallen als Ritter – obwohl sie natürlich mächtig und geachtet sind, gehorchen sie Arthur fast immer, aber in ihre eigene Geschichten, haben sie normalerweise viel mehr Freiheit. Zum Beispiel sagt es am Anfang des Buchs VIII, Kapitel 1 in Le Morte D‘Arthur, dass Arthur sehr viele Könige hat, die ihn gehorchen und für ihn viele Länder herrschten – so wie England, Wales, Schottland, Cornwall, Irland und Frankreich.  Das macht die ganze Geschichte des Tristans bescheidener – er ist ein mächtiger Ritter, aber nur in eine Teil des großen Reich des Arthurs.
Wie zu erwarten ist, konzentriert sich Le Morte D‘Arthur auf die Geschichte des Arthurs, aber große Teile des Buchs behandeln seine Ritter, so wie Launcelot, Gawain, Galahad, Ywain (Iwein), Parzival, und natürlich, Tristan.  Aber diese Helden sind auch selbst wichtig und berühmt, und obwohl Arthur auch in ihrer Geschichten erwähnt ist, haben wir den Eindruck von der Geschichte des Arthurs, dass diese Ritter befähigt sind, um Arthur wichtiger auszuschauen. Die Ritter in Le Morte D’Arthur verhalten sich mehr wie Vasallen als Ritter – obwohl sie natürlich mächtig und geachtet sind, gehorchen sie Arthur fast immer, aber in ihre eigene Geschichten haben sie normalerweise viel mehr Freiheit. Zum Beispiel heißt es am Anfang des Buchs VIII, Kapitel 1 in Le Morte D‘Arthur, dass Arthur sehr viele Könige hat, die ihm gehorchen und für ihn viele Länder herrschten – so wie England, Wales, Schottland, Cornwall, Irland und Frankreich.  Das macht die ganze Geschichte des Tristans bescheidener – er ist ein mächtiger Ritter, aber nur in eine Teil des großen Reichs des Arthurs.
===== Veränderungen in der Geschichte des Tristans =====
===== Veränderungen in der Geschichte des Tristans =====
Viele die große Ereignisse der Geschichte des Tristans (nach Gottfried von Straßburg) sind in Malorys Version gleich – zum Beispiel als Tristan und Isolde den Minnetrank trinken.  Aber so viel ist verändert, dass der Tristan Figur fast unerkennbar wird.  Nach Malory gibt es keinen Drache, der Tristan besiegen muss.  Auch ist Isoldes Mutter, obwohl sie Brangane den Minnetrank gab, nicht so wichtig als bei Gottfrieds Version.   
Viele die große Ereignisse der Geschichte des Tristans (nach Gottfried von Straßburg) sind in Malorys Version gleich – zum Beispiel als Tristan und Isolde den Minnetrank trinken.  Aber so viel ist verändert, dass der Tristan Figur fast unerkennbar wird.  Nach Malory gibt es keinen Drache, der Tristan besiegen muss.  Auch ist Isoldes Mutter, obwohl sie Brangäne den Minnetrank gab, nicht so wichtig wie bei Gottfrieds Version.   
Aber was vielleicht am wichtigsten ist, ist, dass in Malorys Version gibt es viele Geschichten über Tristan, die gar nicht in Gottfrieds Version sind, und es gibt auch andere Frauen, die er haben will.  Und obwohl das die Illustration der Welt eines Ritters ist, die Malory zeigen will, macht es die traditionelle Geschichte des Tristans nicht so bedeutungsvoll.  Es ist viel schwieriger in der Liebe zwischen Tristan und Isolde zu glauben, wenn Tristan schon mit vielen anderen Frauen war.  Nach Gottfried ist Tristan viel liebenswürdiger – er zieht nicht herum, um Frauen zu finden und er kämpft nicht grundlos gegen anderen Ritter. In Gottfrieds Version ist er viel liebenswürdiger, verständiger, und treuer, aber in Malorys Version, obwohl er ritterliche Qualitäten hat, verhaltet er mehr wie ein unverantwortlicher Jugendliche.
Aber was vielleicht am wichtigsten ist, ist, dass es in Malorys Version viele Geschichten über Tristan gibt, die gar nicht in Gottfrieds Version enthalten sind, und es gibt auch andere Frauen, die er haben will.  Und obwohl das die Illustration der Welt eines Ritters ist, die Malory zeigen will, macht es die traditionelle Geschichte des Tristans nicht so bedeutungsvoll.  Es ist viel schwieriger der Liebe zwischen Tristan und Isolde zu glauben, wenn Tristan schon mit vielen anderen Frauen war.  Nach Gottfried ist Tristan viel liebenswürdiger – er zieht nicht herum, um Frauen zu finden und er kämpft nicht grundlos gegen andere Ritter. In Gottfrieds Version ist er viel liebenswürdiger, verständiger und treuer, aber in Malorys Version, obwohl er ritterliche Qualitäten hat, verhält er sich mehr wie ein unverantwortlicher Jugendlicher.
== Thomas von Bretagne ==
== Thomas von Bretagne ==
Thomas´ Version der Geschichte des Tristans war zwischen 1155 und 1160 geschrieben, und leider ist die meisten davon verloren.  Wir haben aber noch ungefähr 3.300 Verse.   
Thomas´ Version der Geschichte des Tristans wurde zwischen 1155 und 1160 geschrieben, und leider ist das Meiste davon verloren gegangen.  Wir haben aber noch ungefähr 3.300 Verse.   
Im ganzen ist die Version von Thomas fast dieselbe wie Gottfrieds, weil Gottfrieds Version ist nach Thomas´ geformt.  Und glücklicherweise existieren die Teile am Ende, die Gottfried nicht beenden konnte, noch in Thomas´ Version.  Obwohl große Teile seine Version verloren sind, ist Gottfried meistens treu nach Thomas´ Version, und deswegen haben wir (nach einer Art) die komplette Geschichte.
Im ganzen ist die Version von Thomas fast dieselbe wie Gottfrieds, denn Gottfrieds Version ist nach Thomas´ geformt.  Und glücklicherweise existieren die Teile am Ende, die Gottfried nicht beenden konnte, noch in Thomas´ Version.  Obwohl große Teile seiner Version verloren sind, ist Gottfried meistens treu nach Thomas´ Version gegangen, und deswegen haben wir (in gewisser Weise) die komplette Geschichte.
== Literatur ==
== Literatur ==
*Gottfried von Straßburg: Tristan. Mittelhochdeutsch/Neuhochdeutsch. Nach dem Text von Friedrich Ranke neu hg., ins Neuhochdeutsche übers., mit einem Stellenkommentar und einem Nachwort von Rüdiger Krohn. Band 1-2. Stuttgart 1980.
*Gottfried von Straßburg: Tristan. Mittelhochdeutsch/Neuhochdeutsch. Nach dem Text von Friedrich Ranke neu hg., ins Neuhochdeutsche übers., mit einem Stellenkommentar und einem Nachwort von Rüdiger Krohn. Band 1-2. Stuttgart 1980.
*Gottfried von Straßburg: Tristan with the ´Tristan´of Thomas. Penguin Books. London 1960.
*Gottfried von Straßburg: Tristan with the ´Tristan´of Thomas. Penguin Books. London 1960.
*Malory, Sir Thomas: Le Morte D'Arthur Volume I-II. Penguin Books. London 1969.
*Malory, Sir Thomas: Le Morte D'Arthur Volume I-II. Penguin Books. London 1969.

Version vom 8. Februar 2011, 11:17 Uhr

Obwohl Gottfrieds von Straßburg Tristan eine der komplettesten mittelalterlichen Versionen der Geschichte des Tristans ist, ist es ganz und gar nicht die einige Version oder die frühste Version. Aber das ist gar nicht verwunderlich – viele der anderen mittelalterlichen Helden haben auch reiche, alte Geschichte. Was vielleicht am interessantesten ist, sind die Veränderungen und die Rolle des Tristans in den verschiedenen Versionen.

Le Morte d‘Arthur von Sir Thomas Malory

Le Morte D´Arthur ist von Sir Thomas Malory geschrieben, und zwar wahrscheinlich zwischen 1450 und 1470, als Sir Thomas im Gefängnis war. Es wurde das erste Mal im Jahr 1485 veröffentlicht. Wie zu erwarten ist, konzentriert sich Le Morte D‘Arthur auf die Geschichte des Arthurs, aber große Teile des Buchs behandeln seine Ritter, so wie Launcelot, Gawain, Galahad, Ywain (Iwein), Parzival, und natürlich, Tristan. Aber diese Helden sind auch selbst wichtig und berühmt, und obwohl Arthur auch in ihrer Geschichten erwähnt ist, haben wir den Eindruck von der Geschichte des Arthurs, dass diese Ritter befähigt sind, um Arthur wichtiger auszuschauen. Die Ritter in Le Morte D’Arthur verhalten sich mehr wie Vasallen als Ritter – obwohl sie natürlich mächtig und geachtet sind, gehorchen sie Arthur fast immer, aber in ihre eigene Geschichten haben sie normalerweise viel mehr Freiheit. Zum Beispiel heißt es am Anfang des Buchs VIII, Kapitel 1 in Le Morte D‘Arthur, dass Arthur sehr viele Könige hat, die ihm gehorchen und für ihn viele Länder herrschten – so wie England, Wales, Schottland, Cornwall, Irland und Frankreich. Das macht die ganze Geschichte des Tristans bescheidener – er ist ein mächtiger Ritter, aber nur in eine Teil des großen Reichs des Arthurs.

Veränderungen in der Geschichte des Tristans

Viele die große Ereignisse der Geschichte des Tristans (nach Gottfried von Straßburg) sind in Malorys Version gleich – zum Beispiel als Tristan und Isolde den Minnetrank trinken. Aber so viel ist verändert, dass der Tristan Figur fast unerkennbar wird. Nach Malory gibt es keinen Drache, der Tristan besiegen muss. Auch ist Isoldes Mutter, obwohl sie Brangäne den Minnetrank gab, nicht so wichtig wie bei Gottfrieds Version. Aber was vielleicht am wichtigsten ist, ist, dass es in Malorys Version viele Geschichten über Tristan gibt, die gar nicht in Gottfrieds Version enthalten sind, und es gibt auch andere Frauen, die er haben will. Und obwohl das die Illustration der Welt eines Ritters ist, die Malory zeigen will, macht es die traditionelle Geschichte des Tristans nicht so bedeutungsvoll. Es ist viel schwieriger der Liebe zwischen Tristan und Isolde zu glauben, wenn Tristan schon mit vielen anderen Frauen war. Nach Gottfried ist Tristan viel liebenswürdiger – er zieht nicht herum, um Frauen zu finden und er kämpft nicht grundlos gegen andere Ritter. In Gottfrieds Version ist er viel liebenswürdiger, verständiger und treuer, aber in Malorys Version, obwohl er ritterliche Qualitäten hat, verhält er sich mehr wie ein unverantwortlicher Jugendlicher.

Thomas von Bretagne

Thomas´ Version der Geschichte des Tristans wurde zwischen 1155 und 1160 geschrieben, und leider ist das Meiste davon verloren gegangen. Wir haben aber noch ungefähr 3.300 Verse. Im ganzen ist die Version von Thomas fast dieselbe wie Gottfrieds, denn Gottfrieds Version ist nach Thomas´ geformt. Und glücklicherweise existieren die Teile am Ende, die Gottfried nicht beenden konnte, noch in Thomas´ Version. Obwohl große Teile seiner Version verloren sind, ist Gottfried meistens treu nach Thomas´ Version gegangen, und deswegen haben wir (in gewisser Weise) die komplette Geschichte.

Literatur

  • Gottfried von Straßburg: Tristan. Mittelhochdeutsch/Neuhochdeutsch. Nach dem Text von Friedrich Ranke neu hg., ins Neuhochdeutsche übers., mit einem Stellenkommentar und einem Nachwort von Rüdiger Krohn. Band 1-2. Stuttgart 1980.
  • Gottfried von Straßburg: Tristan with the ´Tristan´of Thomas. Penguin Books. London 1960.
  • Malory, Sir Thomas: Le Morte D'Arthur Volume I-II. Penguin Books. London 1969.