|
|
(42 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) |
Zeile 1: |
Zeile 1: |
| == Übersetzung V. 213-219 ==
| |
|
| |
|
| {|
| |
| |-
| |
| ! Mittelhochdeutsch !! Übersetzung
| |
| |-
| |
| | des wart er trvric vnde vnvro, || Er war traurig und betrübt
| |
| |-
| |
| | her sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, || er sprach: "Herr, wie kommt es,
| |
| |-
| |
| | daz mich ein voglin hat betrogen? || dass mich ein Vögelein betrogen hat?
| |
| |-
| |
| | daz mvet mich, daz ist vngelogen.' || das betrübt mich, das ist nicht gelogen"
| |
| |-
| |
| | REinhart kvndikeite pflac, || Reinhart war verschlagen,
| |
| |-
| |
| | doch ist hevte niht sin tac, || doch es ist heute nicht der Tag,
| |
| |-
| |
| | daz iz im nach heile mvege ergan. || dass es ihm gut gelingt.
| |
| |-
| |
| |} (213-219)
| |