V. 213-219 aus dem ''Reinhart Fuchs'': Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(9 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:
# „mvege“: von mhd. ‚mugen‘ (Verb) = nhd. 'können'
# „mvege“: von mhd. ‚mugen‘ (Verb) = nhd. 'können'
# Wie ist mit Doppelformeln umzugehen (z.B. "trvric vnde unvro")?
# Wie ist mit Doppelformeln umzugehen (z.B. "trvric vnde unvro")?
# „voglin“: Was bedeutet das Suffix? Wie sollte dies standardsprachlich übersetzt werden?
# „voglin“: Was bedeutet das Suffix? Wie sollte dies standardsprachlich übersetzt werden?  
# Formatierung von Zeilenumbrüchen nutzen Sie bitte den MediaWiki-Editor  
# Formatierung von Zeilenumbrüchen nutzen Sie bitte den MediaWiki-Editor  
# zur Formatierung von Tabellen (mhd. Text / Übersetzung) s.u.
# zur Formatierung von Tabellen (mhd. Text / Übersetzung) s.u.


<!--
 
{|
{|
|-
|-
! Mittelhochdeutsch !! Übersetzung
! Mittelhochdeutsch !! Übersetzung
|-
|-
| des wart er trvric vnde vnvro,  ||   
| des wart er trvric vnde vnvro,  ||  Deshalb wurde er sehr betrübt,
|-
|-
| her sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, ||  
| er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, || er sprach: "Herr wie kommt dies so,
|-
|-
| daz mich ein voglin hat betrogen? ||   
| daz mich ein voglin hat betrogen? ||  dass mich ein Vögelchen betrogen hat?
|-
|-
| daz mvet mich, daz ist vngelogen.' ||  
| daz mvet mich, daz ist vngelogen.' || Das bekümmert mich, das ist ungelogen."
|-
|-
| REinhart kvndikeite pflac, ||  
| REinhart kvndikeite pflac, || Reinhart pflegte seine Klugheit,
|-
|-
| doch ist hevte niht sin tac, ||  
| doch ist hevte niht sin tac, || doch ist heute nicht sein Tag,
|-
|-
| daz iz im nach heile mvege ergan. ||  
| daz iz im nach heile mvege ergan. || dass es ihm glücklich ergehen möge.
|-
|-
|}
|}
-->


<!--
== Reinhart der Verlierer ==
== Reinhart der Verlierer ==
Den 'Reinhart Fuchs' eröffnen Episoden, in denen der Protagonist scheitert. Welche Gründe könnte dies haben?
Den 'Reinhart Fuchs' eröffnen Episoden, in denen der Protagonist scheitert. Welche Gründe könnte dies haben?
* scheitert am Vorwissen / Verdacht der anderen (Meise, Katze)
*  
* V. 331: Vorwissen um Situation + Umkehrung
* Reinhart spricht zuviel! Anderen Tieren gelingt es, Reinhart kommunikativ zu verstricken (z.B. der Hahn: in einen Diskurs um Ehre), wo rasches Handeln gefragt wäre.
*
*


Wozu wird vom Scheitern erzählt?
Wozu wird vom Scheitern erzählt?
*
*
-->
*

Aktuelle Version vom 11. November 2020, 21:09 Uhr

Musterübersetzung zu V. 213-219 (Reinhart Fuchs)

Tips:

  1. Versangaben werden mit "V." abgekürzt, nicht "Z." (= Zeile)
  2. „des“ ist eine kausale Konjunktion = „deshalb“
  3. „kvndikeite“: ‚Klugheit‘, ‚List‘ oder ‚Verschlagenheit‘?
  4. „mvege“: von mhd. ‚mugen‘ (Verb) = nhd. 'können'
  5. Wie ist mit Doppelformeln umzugehen (z.B. "trvric vnde unvro")?
  6. „voglin“: Was bedeutet das Suffix? Wie sollte dies standardsprachlich übersetzt werden?
  7. Formatierung von Zeilenumbrüchen nutzen Sie bitte den MediaWiki-Editor
  8. zur Formatierung von Tabellen (mhd. Text / Übersetzung) s.u.


Mittelhochdeutsch Übersetzung
des wart er trvric vnde vnvro, Deshalb wurde er sehr betrübt,
er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, er sprach: "Herr wie kommt dies so,
daz mich ein voglin hat betrogen? dass mich ein Vögelchen betrogen hat?
daz mvet mich, daz ist vngelogen.' Das bekümmert mich, das ist ungelogen."
REinhart kvndikeite pflac, Reinhart pflegte seine Klugheit,
doch ist hevte niht sin tac, doch ist heute nicht sein Tag,
daz iz im nach heile mvege ergan. dass es ihm glücklich ergehen möge.

Reinhart der Verlierer

Den 'Reinhart Fuchs' eröffnen Episoden, in denen der Protagonist scheitert. Welche Gründe könnte dies haben?

Wozu wird vom Scheitern erzählt?