Benutzer:Annsophie.geiger: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Übersetzung V. 213-219 aus dem Proseminar ''Reinhart Fuchs''
'''Übersetzung V. 213-219 aus dem Proseminar ''Reinhart Fuchs'''''




Zeile 17: Zeile 17:




Für welche Laute steht der Buchstabe <v> in der Edition?
Der Buchstabe <v> steht für den Laut <u>: truric, unvro, kumt, ungelogen, etc.


 
'''Übersetzung V.385-401 aus dem Proseminar ''Reinhart Fuchs'''''
 
Übersetzung V.385-401 aus dem Proseminar ''Reinhart Fuchs''




Zeile 60: Zeile 56:




Auf welchen Vokalen müssten Längenzeichen stehen, wenn der Text in normalisiertem Mhd. abgedruckt wäre? Auf den Vokalen a, o, u
 
 
'''Übersetzung V. 2155-2167 aus dem Proseminar ''Reinhart Fuchs'''''
 
 
Auf diese Weise belohnt ihr Reinhart,
 
weil sie sein Versprechen hüten.
 
Es ist euch also noch beschaffen:
 
Wer einem unehrlichen Mann hilft,
 
damit er seine Not überwindet,
 
dass er sich jedoch als Betrüger erweist,
 
das haben wir genug gesehen
 
und wird euch wiederholt ebenso geschehen.
 
Auf diese Weise hat sein Urteilsverkünder
 
Reinhart beschützt.
 
Der Arzt behandelt mit unrechtmäßigem Zeug,
 
den König verriet er sogleich.
 
Er konnte nicht auf einen schlimmen Streich verzichten.

Version vom 1. Dezember 2020, 14:58 Uhr

Übersetzung V. 213-219 aus dem Proseminar Reinhart Fuchs


deshalb wurde er sehr betrübt,

er sprach: ,Herr, wie kommt dies so,

dass mich ein Vögelchen betrogen hat ?

das belastet mich, das ist ungelogen.'

Reinhart pflegte seine Klugheit,

doch ist heute nicht sein Tag,

dass es ihm glücklich ergehen möge.


Übersetzung V.385-401 aus dem Proseminar Reinhart Fuchs


Nachdem Reinhart die Notlage überstanden hatte,

traf er geradewegs den Wolf Ysengrin an.

Da dieser ihn sich erst befreien sah,

nun hört, wie er hier sprach:

Gott grüße Euch, Herr.

Was auch immer ihr befehlt und ich

euch und meiner Dame leisten kann,

dessen könnt ihr euch sicher sein.

Ich komme mit einer Warnung hierher zu euch,

weil ich wohl bemerkt habe,

dass euch viele Menschen verfolgen.

Wollt ihr mich als Partner haben?

Ich bin schlau, ihr seid stark,

ihr könnt mir sicher vertrauen.

Vor eurer Kraft und meiner Klugheit

könnte uns nichts aufhalten,

ich könnte gewiss eine Burg zerstören.



Übersetzung V. 2155-2167 aus dem Proseminar Reinhart Fuchs


Auf diese Weise belohnt ihr Reinhart,

weil sie sein Versprechen hüten.

Es ist euch also noch beschaffen:

Wer einem unehrlichen Mann hilft,

damit er seine Not überwindet,

dass er sich jedoch als Betrüger erweist,

das haben wir genug gesehen

und wird euch wiederholt ebenso geschehen.

Auf diese Weise hat sein Urteilsverkünder

Reinhart beschützt.

Der Arzt behandelt mit unrechtmäßigem Zeug,

den König verriet er sogleich.

Er konnte nicht auf einen schlimmen Streich verzichten.