Der Fuchs und die Wölfe (Reinhart Fuchs): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
| dv wirdest meister vber di braten.' || wirst du für die Braten zuständig sein.' | | dv wirdest meister vber di braten.' || wirst du für die Braten zuständig sein.' | ||
|- | |- | ||
| da wart er san beraten.|| Da hat sich | | da wart er san beraten.|| Da hat sich Insegrin sogleich entschieden. | ||
|- | |- | ||
| 'daz lob ich', sprach Ysingrin. || 'Das gelobe ich', sagte Isengrin. | | 'daz lob ich', sprach Ysingrin. || 'Das gelobe ich', sagte Isengrin. | ||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
| 'nv stoz', sprach er, 'din hovbt herin.' || 'Dann streck deinen Kopf herein!', antwortete Reinhart. | | 'nv stoz', sprach er, 'din hovbt herin.' || 'Dann streck deinen Kopf herein!', antwortete Reinhart. | ||
|- | |- | ||
| des was Ysengrin bereit, || Dazu war | | des was Ysengrin bereit, || Dazu war Isegrin bereit, | ||
|- | |- | ||
| do nahet im sin arbeit.|| da näherte ihm sich seine Qual. | | do nahet im sin arbeit.|| da näherte ihm sich seine Qual. | ||
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
| mit heizem wazzer, daz ist war,|| mit heißem Wasser, | | mit heizem wazzer, daz ist war,|| mit heißem Wasser, | ||
|- | |- | ||
| daz vurt im abe hvt unde har.|| welches | | daz vurt im abe hvt unde har.|| welches Isegrin's Haupt und seine Haare verbühte. | ||
|} | |} |
Version vom 2. Dezember 2020, 21:06 Uhr
Diese Seite befasst sich mit der Beziehung zwischen Reinhart und der Familie der Wölfe. Dabei liegt der Fokus auf den Episoden mit Isegrin, aber auch die Episoden mit Frau Hersant werden anhand von Textbelegen analysiert und gedeutet. Da die zwei Wolf-Söhne nicht direkt in Handlung verstrickt sind, wird dieser Artikel sich nicht mit ihnen beschaffen. Neben der Analyse der Fuchs-Wolf-Episoden in "Reinhart Fuchs" wird außerdem näher auf die Parallelen zu den Fuchs-Wolf-Beziehungen in weiteren Erzählungen eingegangen.
Reinhart's List und Isegrin's Glück
Mittelhochdeutsch | Übersetzung |
---|---|
Reinhart sprach: 'des macht dv gnuc han, | Da antwortete Reinhart: 'Davon könntest du genug haben - |
wilt dv hie brvderschaft enpfan, | wenn du der Bruderschaft beitrittst, |
dv wirdest meister vber di braten.' | wirst du für die Braten zuständig sein.' |
da wart er san beraten. | Da hat sich Insegrin sogleich entschieden. |
'daz lob ich', sprach Ysingrin. | 'Das gelobe ich', sagte Isengrin. |
'nv stoz', sprach er, 'din hovbt herin.' | 'Dann streck deinen Kopf herein!', antwortete Reinhart. |
des was Ysengrin bereit, | Dazu war Isegrin bereit, |
do nahet im sin arbeit. | da näherte ihm sich seine Qual. |
dar in stiez er sin hovbet groz, | Hinein streckte er sein mächtiges Haupt, |
brvder Reinhart in begoz | und Bruder Reinhart übergoss dieses, tatsächlich, |
mit heizem wazzer, daz ist war, | mit heißem Wasser, |
daz vurt im abe hvt unde har. | welches Isegrin's Haupt und seine Haare verbühte. |