Treue und Verrat (Reinhart Fuchs): Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 20: Zeile 20:
|-
|-
| daz ist michel wunne.  || okok
| daz ist michel wunne.  || okok
|-
| dv gebares zv vntare,  || jhjh
|-
| daz sag ich dir zware.  || jkjk
|-
| din vater was des minen vro,    || klkk
|-
| ern gesaz svst hohe nie also,    || okok
|-
| | gesaech er den vater min,  || jhjh
|-
| erne vlvge zv ime vnde hiez in sin  || jkjk
|-
| willekvmen, ovch vermeit er nie,    || klkk
|-
| ern swunge sine vitichen ie,    || okok
|-
| iz were spate oder vru,    || jhjh
|-
| die ovgen tet er beide zv    || jkjk
|-
| vnde sang im als ein vrolichez hvn.'    || klkk
|}
|}

Version vom 8. Dezember 2020, 22:42 Uhr

Dieser Artikel thematisiert die im Reinhart Fuchs verschieden auftretenden Aspekte der Treue ("triuwe") sowie des Verrats. Dabei wird u.a. das Verhalten des gerissenen Reinharts analysiert, welcher die Treue in der Verwandtschaft als Vorwand nimmt, um durch den anschließenden Verrat an jenen Verwandten jegliche Gegebenheiten zu seinen Gunsten zu wenden. Ebenso werden Verhaltensweisen von Figuren untersucht, die Reinhart in seinem verräterischen Dasein gleichkommen.

Übersetzung

V. 110-125

Mittelhochdeutsch Übersetzung
Reinhart sprach: daz mac wol sin. dfaflm
nv rewet mich dines vater tot, jhjh
wen der dem minnisten ere bot; jkjk
wan trewe vndir kvnne klkk
daz ist michel wunne. okok
dv gebares zv vntare, jhjh
daz sag ich dir zware. jkjk
din vater was des minen vro, klkk
ern gesaz svst hohe nie also, okok
gesaech er den vater min, jhjh
erne vlvge zv ime vnde hiez in sin jkjk
willekvmen, ovch vermeit er nie, klkk
ern swunge sine vitichen ie, okok
iz were spate oder vru, jhjh
die ovgen tet er beide zv jkjk
vnde sang im als ein vrolichez hvn.' klkk