Folgen und Verfolgen (Neidhart): Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 68: Zeile 68:
"Außerdem kommt es zum gleichmütigen Hinnehmen der Folgen durch die Tochter(SL 7, IV)" <ref> Schweikle 1990 S.74 </ref> Folgen, vor welchen die Mutter warnt, wären beispielsweise eine ungewollte Schwangerschaft oder Gewaltanwendung durch den Sängers. Dies zeigt sich exemplarisch in der letzten Strophe des Sommerlieds 18, in welchem in Vers 5-7 die Folgen einer Partnerschaft mit dem Sänger relativ deutlich auf den Punkt gebracht werden.
"Außerdem kommt es zum gleichmütigen Hinnehmen der Folgen durch die Tochter(SL 7, IV)" <ref> Schweikle 1990 S.74 </ref> Folgen, vor welchen die Mutter warnt, wären beispielsweise eine ungewollte Schwangerschaft oder Gewaltanwendung durch den Sängers. Dies zeigt sich exemplarisch in der letzten Strophe des Sommerlieds 18, in welchem in Vers 5-7 die Folgen einer Partnerschaft mit dem Sänger relativ deutlich auf den Punkt gebracht werden.


====== Sommerlied 18 ======
Sommerlied 18  
 
Strophe IV


Strophe IV
:{|
:{|
!Mittelhochdeutscher Text !! Neuhochdeutsche Übersetzung
!Mittelhochdeutscher Text !! Neuhochdeutsche Übersetzung

Version vom 7. Februar 2021, 14:18 Uhr

Dieser Artikel bietet einen Überblick über das Motiv des "Folgens/followings" bei Neidhart und beleuchtet darauf aufbauend welche Arten des Folgens, aber auch des Verfolgens, auftreten.

Das Motiv des "Folgens" ist bei Neidhart zentral, wobei im Artikel auch herausgearbeitet werden soll, wie und wozu anderen Personen gefolgt wird respektive andere Personen verfolgt werden. Dies soll an verschiedenen Textbeispielen herausgearbeitet werden.

Einführung Folgen

Definition

Jagt man das Verb folgen durch das Internet, werden einem direkt erstmal mehrere verschieden Vorschläge und Möglichkeiten zur Verwendung des Wortes geliefert. Um das Thema des Artikels systematisch aufzuarbeiten, werde ich mich auf drei Bedeutungsunterscheidungen des Folgens konzentrieren. Wichtig für die Analyse werden hier vor allem die oftmals klassisch direkten Assoziationen mit dem Wort folgen sein. Dies sind:

(1) nachgehen oder nachkommen

(2) in der gleichen Weise oder ähnlich wie jemand handeln

(3) einer Aufforderung oder einem Rat entsprechend handeln respektive diesem gehorchen

[1]

Leitfragen für Analyse und Interpretation

Aus diesen Bedeutungsmöglichkeiten ergeben sich schlussendlich folgende wichtige Fragestellungen, welche basierend auf der Analyse ausgewählter Neidhart Lieder betrachtet und beantwortet werden sollen:

(1) Sind für das Motiv des folgens Unterschiede zwischen Sommer- und Winterliedern erkennbar?

(2) Folgt Neidhart/Sänger den falschen Frauen?

(3) In welchen Situationen oder Momenten folgen die dörper oder der Sänger einander gegenseitig?

(4) Warum folgen dem Sänger in den Dialogliedern die Frauen? Folgen die Frauen hier dann dem falschen Mann?

Leitfragen für Vergleich mit der heutigen Gesellschaft

Folgst du schon deinem Lieblingssänger? Ein Satz, mit welchem man vor 10 Jahren wahrscheinlich noch auf großes Unverständnis gestoßen wäre, ist heute aus unserer Gesellschaft nicht mehr wegzudenken. Natürlich beziehe ich mich hier auf die Art des folgens (engl.following), welche sich durch diverse Social-Media-Plattformen in unserer heutigen Gesellschaft festgesetzt hat und aus aktueller Sicht nicht mehr wegzudenken ist. Auf diesen Aspekt des Followings sowie das Following in der aktuellen, realen Welt möchte ich in meinem abschließenden Punkt, dem Vergleich mit der heutigen Gesellschaft, eingehen und dabei mit den, durch die Analyse der Neidhart Lieder, gewonnen Erkenntnisse vergleichen? Spannende Leitfragen werden hier sein:

(1) Lassen sich Ähnlichkeiten oder auch Unterschiede zwischen dem Verhalten der heutigen Gesellschaft und dem Folge-Verhalten der Akteure bei Neidhart finden?

(2) Kann man bestimmte Verhaltensweisen aus dem Neidhart'schen Liedouvre auch heute noch erkennen?

Folgen in Neidhart Liedern

Um den großen Überbegriff des Folgens, die damit verbundenen Bedeutungsmöglichkeiten sowie die erarbeiteten Fragestellungen zielführend zu behandeln, wurde der große Überbegriff zunächst in die zwei großen Punkte Folgen in Sommerliedern und Folgen in Winterliedern aufgeteilt.

Bei den Sommerliedern werde ich mich vor allem auf die Dialoglieder konzentrieren, dabei jedoch den Aspekt des Natureingangs nicht vernachlässigen.

Daran anschließend rücken Neidharts Winterlieder verbunden mit dem Motiv des Folgens in den Fokus. Neben den dörperkonformen Liedern (Winterlieder 1-10), wird vor allem Augenmerk auf das Verhalten der dörper und des Sängers gelegt. Zudem wird auch auf das Scheitern des Sängers bei Frauen eingegangen.

Abschließend soll ein umfassender Vergleich im Hinblick auf das Motiv des Folgens gezogen werden, inwieweit sich Unterschiede, Gemeinsamkeiten oder Auffälligkeiten zwischen Sommer- und Winterliedern feststellen lassen.

Folgen in Sommerliedern

In vielen Sommerliedern, explizit in den Dialogliedern, wird der Sänger von Mädchen oder auch ab und zu von alten Frauen umschwärmt; sie wollen ihm und seinem Gesang folgen. "Der Sänger wird zum Objekt des Begehrens, wobei sich bei den Frauen eine leichtgläubige Verführbarkeit offenbart." [2] Die Dialoglieder bilden einen zentralen Teil der Neidhart'schen Sommerlieder. Neben der Fokussierung auf die Dialoglieder, ist zu beachten, dass Neidharts Lieder grundsätzlich durch einen Natureingang zu Beginn des Liedes gekennzeichnet sind. In den Sommerliedern wird dieser Natureingang im Hinblick auf das Motiv des Folgens interessant, denn der Sänger ruft zum Folgen in die angepriesene und blühende Natur auf.

Sowie die Dialoglieder als auch der Natureingang sollen im Folgenden nun genauer beleuchtet werden.

Folgen in Dialogliedern

Die Dialoglieder lassen sich in Gespielinnen-Dialoge und Mutter-Tochter-Dialoge unterteilen. Während in den Gespielinnen-Dialogen zwei Dorfmädchen miteinander in einen Dialog treten. Mutter-Tochter-Dialoge hingegen stellen die Unterhaltung zwischen Mutter und Tochter dar, wobei die Mutter eine entgegengesetzte Position im Vergleich zu ihrer Tochter einnimmt. Eine der beiden Damen, meistens die Tochter, agiert hier oft naiv; Hintergrund ist natürlich die Verführung durch den Sänger. Diese Verführung muss man hier jedoch genauer beleuchten, denn "der Sänger trägt den Minnesang mit seinen sexuellen Ambitionen unter die Unkultivierten und gibt es als höfische Liebe aus, was doch bloß Verführung ist. Wenn seine Taktik bei den Mädchen Erfolg hat, raubt sie der Liebe jedoch jeden Wert." [3] Um eine Vorstellung der Dialoglieder zu bekommen, ist es wichtig den "gemeinsamen thematischen Vorstellungshintergrund beider Frauendialogliedtypen zu kennen. Hierbei handelt es sich um die Pastourellensituation (Begegnung von Ritter und Mädchen in freier Natur) mit zwei für Neidhart kennzeichnenden Besonderheiten: 1. der Umkehrung des Werbungsschemas: die Werbung geht von den weiblichen Figuren aus, 2. der subjektiven Perspektive: das Pastourellengeschehen ist nie objektiv erzählter Liedinhalt, sondern wird im Gespräch gespiegelt, teils erst als Wunsch oder Absichtserklärung" [4] Beide für Neidhart besonderen Kennzeichen spielen eine wichtige Rolle, um das Motiv des Folgens in den Dialogliedern zu verstehen. Das Folgen und die Verehrung einer Frau, wie es etwa im Minnesang oder auch in Neidharts Winterliedern zu finden ist, dreht sich hier - es ist das Bauernmädchen, welches dem Sänger nachfolgen will. Die eigentliche Aktion des Folgens findet in den Liedern jedoch noch gar nicht statt, von den Bauernmädchen wird gegenüber ihrer Gesprächspartner jedoch dieser Wunsch oder die Absichtserklärung geäußert.

Mutter-Tochter-Dialoge

"Grundkonstellation in den Mutter-Tochter-Dialogen ist eine Auseinandersetzung zwischen einer tanz- und liebeslustigen Tochter und ihrer Mutter zur Zeit des nahenden Sommers und der beginnenden Tanzsaison mit ihren erotischen Gefährdungen. Sie warnt [...] eindringlich vor dem ritterlichen Favoriten der Tochter, dem "von Riuwental" und empfiehlt dagegen reiche und v.a sozial passende Partner."[5] Aus Sicht der Mutter folgt die Tochter also dem falschen Mann; sie bevorzugt für ihre Tochter einen Mann aus demselben Stand. Für die Ehe empfiehlt die Mutter dem Bauernmädchen also "lieber einen bäuerlichen Bewerber zu heiraten"[6]. Diesem Rat wird jedoch keine Folge geleistet - "die Warung der Mutter wird in den Wind geschlagen. Diese Dialogform findet man in den folgenden Neidhart-Liedern: SL 2, 6-8 ,13 ,15-19, 21, 23, 24. Zu einem Rollenwechsel, bei dem die Mutter die Funktion der Tochter übernimmt, kommt es in den Sommerliedern 1, 3, 9." [7]

Neben den Befürchtungen der Mutter, die Tochter folgt dem "Falschen", versucht die Mutter das Vorhaben "der Tochter, an der Tanzsaison mit erotischen Gefährdungen teilzunehmen, durch Verbote, Bitten [...] und Warnungen zu verhindern. Oder auch vorhersehbaren üblen Folgen durch Ratschläge vorzubeugen."[8] "Sie verweist ganz besonders auf konkrete Folgen" [9] des Folgens. Die Mutter will also die naiv erscheinenden Folgen-Absichten ihrer Tochter verhindern; dies bleibt jedoch oft erfolglos. Die Tochter folgt schlussendlich scheinbar lieber dem Ruf des Reuentalers als dem Rat ihrer Mutter. Es kommt zum "zornigen Zurückweisen der Lehren, dem Bestehen auf dem ritterlichen Favoriten und der Ablehnung des der Mutter genehmen Bewerbers" [10] Dieses Verhalten zeigt sich beispielsweise sehr schön in Sommerlied 18, Strophe IV. Das Bauernmädchen beharrt auf ihren Absichten, wodurch sich dann sowohl in Strophe IV als auch in Strophe V ein Resignationsverhalten der Mutter erkennen lässt. All ihre Verbote, Bitten, Ratschläge und Warnungen die Folge-Absichten zu verhindern, stoßen bei ihrer Tochter auf taube Ohren.

"Außerdem kommt es zum gleichmütigen Hinnehmen der Folgen durch die Tochter(SL 7, IV)" [11] Folgen, vor welchen die Mutter warnt, wären beispielsweise eine ungewollte Schwangerschaft oder Gewaltanwendung durch den Sängers. Dies zeigt sich exemplarisch in der letzten Strophe des Sommerlieds 18, in welchem in Vers 5-7 die Folgen einer Partnerschaft mit dem Sänger relativ deutlich auf den Punkt gebracht werden.

Sommerlied 18

Strophe IV

Mittelhochdeutscher Text Neuhochdeutsche Übersetzung
Der muoter der wart leit, Der Mutter war es leid,
daz diu tohter niht enhorte, daz si ir vor geseit; dass die Tochter nicht gehorchte, was sie ihr zuvor gesagt hatte.
iz sprach diu stolze meit: Da sagte das übermütige Mädchen:
"ich han im gelobt: des hat er mine sicherheit. "Ich habe es ihm versprochen: deshalb hat er mein Treuegelöbnis.
waz verliuse ich da mit miner eren? Warum sollte ich denn damit meine Ehre verlieren?
jane wil ich nimmer widerkeren, Jawohl, ich will nicht wieder zurückkehren,
er muoz mich sine geile sprünge leren." er wird mir seine glücklichen Sprünge beibringen."
Strophe V
Diu muoter sprach: "wol hin! Die Mutter sprach: "So geh!
verstu übel oder wol, sich, daz ist din gewin: dir wird es wohl oder übel so ergehen, schau, aber das ist dann dein Glück:
du hast niht guoten sin. du hast keine gute Einschätzungsgabe.
wil du mit im gein Riuwental, da bringet er dich hin: Willst du mit ihm ins "Reuetal" gehen, dann bringt er dich dorthin:
also kan sin treiros dich verkoufen. So kann er dein Tanz für sich verkaufen.
er beginnt dich slahen, stozen, roufen Er beginnt dich zu schlagen, zu schubsen, zu verprügeln
und müezen doch zwo wiegen bi dir loufen." und es werden dann zwei Wiegen bei dir laufen.
In Sommerlied 18, Strophe II, Vers 3-6 "beeindruckt selbst die mütterliche Warnung vor den Verführungsabsichten des Reuentalers, der im letzten Sommer erst ein Mädchen geschwängert habe, die Tochter nicht." [12]Strophe II
Mittelhochdeutscher Text Neuhochdeutsche Übersetzung
Diu muoter rief ir nach; Die Mutter rief ihr nach,
si sprach: "tohter, volge mir, niht la dir wesen gach! sie sprach: "Tochter, folge meinem Ratschlag, handle nicht voreilig!
weistu, wie geschach Weißt du doch,
diner spilen Jiuten vert, alsam ir eide jach? wie es deiner Freundin Jiuten und ihrer Mutter letztes Jahr erging?
der wuohs von sinem reien uf ir wempel, Ihr wuchs der Bauch aufgrund seines Tanzes
und gewan ein kint, daz hiez si lempel: und sie bekam ein Kind, dass sie Lempel nannte:
also lerte er si den gimpelgempel." also lehrte er sie den seinen Tanz.
Die mütterliche Warnung, welche sogar anhand eines realen Beispiels ausgeführt werden, werden unter anderem zurückgewiesen, "weil ihr der Ritter gerade neue rote Schuhe geschenkt hat - Bauernmädchen sind käuflich" [13]. Es entsteht der Eindruck, dass dem naiven Bauernmädchen durch einfache Verführungen und Geschenken des Sängers der Kopf verdreht wird - das Folgen wird nicht mehr hinterfragt. Und wie sich in SL 18, Strophe III, Vers 7 zeigt: Die Tochter folgt dem Rat ihrer Mutter auf keinen Fall! Sommerlied 18Strophe III
Mittelhochdeutscher Text Neuhochdeutsche Übersetzung
"Muoter, lat iz sin! Mutter, lass es sein!
er sante mir ein rosenschapel, daz het liehten schin, Er schickte mir einen Rosenkranz, der zauberte einen leichten Glanz
uf daz huobet min, auf meinen Kopf,
und zwene roten golzen brahte er her mir über Rin: und zwei rote Eisenhosen brachte er mir mit über den Rhein:
die trag ich noch hiwer an minem beine. die trage ich noch heute an meinen Beinen.
des er mich bat, daz weiz ich niewan eine. Was er mich bat, dass kennt kein anderer.
ja volge ich iuwer raete harte kleine." Ja, deshalb folge ich eurem Rate auf keinen Fall."
"Doch selbst die alte Bäuerin bleibt in Neidharts Liedern nicht immer die kluge Figur. [...] Einige Texte, Sommerlied 1, 3 und 9 verkehren die Rollen so, dass die Mutter zum Gegenstand des Spotts wird: Als <geile Alte> will sie, von der Minne betört, zum Tanz",[14] um dem Gesang des Reuentalers zu folgen. "Die Tochter versucht, sie davon abzuhalten." [15]Sommerlied 1Strophe I
ich weiz wol, waz er mir enbôt. ||
Mittelhochdeutscher Text Neuhochdeutsche Übersetzung
Ein altiu diu begunde springen
hôhe alsam ein kitze enbor: si wolde bluomen bringen.
"tohter, reich mir mîn gewant:
ich muoz an eines knappen hant,
der ist von Riuwental genant.
Strophe II
"Muoter, ir hüetet iuwer sinne!
erst ein knappe sô gemuot, er pfliget niht staeter minne."
"tohter, lâ mich âne nôt!
nâch sîner minne bin ich tôt.
traranuretun traranuriruntundeie."
Strophe III
Dô sprach's ein alte in ir geile:
"trûtgespil, wol dan mit mir! ja ergât ez uns ze heile.
wir suln beid nâch bluomen gân.
war umbe solte ich hie bestân,
sît ich sô vil geverten hân?
traranuretun traranuriruntundeie."
Der Wunsch dem Reuentaler zu Folgen respektive der Versuch den jeweilig anderen davon abzuhalten, lässt sich folglich also sowohl auf die Mutter als auch auf die Tochter projizieren. Die Tochter ist jedoch weitaus häufiger das Ziel der sängerischen Verführungen. Auffällig ist jedoch, dass das blinde Folgen des Minnesangs oft kaum mehr zu verhindern ist; die Tochter beziehungsweise die Mutter agieren töricht und naiv. Da in den Mutter-Tochter-Dialogliedern oftmals entweder die Mutter oder in wenigen Fällen die Tochter das Vorhaben, dem Sänger zu folgen verhindern wollen und dabei sogar sinnvolle und verständliche Warnungen aufbringen, lässt sich durchaus eine Antwort auf Leitfrage (4) finden. Neben den intensiven Warnungen und dem törichten Verhalten der Frauen sind auch die Risiken des Folgens, etwa in SL 18, Strophe V, Vers 5-7 nicht von der Hand zu weisen. All diese Argumente lassen den Schluss zu, dass die vom Sänger, käuflich erzwungene und höfisch vorgespielte, entgegenbrachte Liebe doch nur Verführung sind. Somit kann man festhalten, dass die Frauen durchaus dem "falschen" Mann folgen, welcher die Schwächen der Frauen ausnutzt und diese verführt. Gründe?
Gespielinnen-Dialoge

Sommerlied 14 -> Mädchen sollen ihm zum Maitanz unter den Linden folgen

"Mit dem Sommereingang fordert der Sänger die Mädchen zum Maitanz unter der Line auf (Str.1-3)." ->reien "Die Szenerie zeigt den Sänger, der mit seinem Lied auf dem Dorf zum Tanz aufruft. Es ist der Reuentaler, der das Bauernmädchen höfisch umwirbt und den alle in der Bauernwelt als Sänger kennen. Bei diesem Mädchen hat er Erfolg; sie belohnt ihn für seinen Liebesdienst und will sich zum Tanz, zu dem der Sänger am Anfang des Liedes aufrief, für ihn schmücken. Das Mädchen hofft auf eine Ehe mit dem Ritter von Reuental" [16] will ihm also nachfolgen.

"Sie kreisen wie die Mutter-Tochter-Gespräche um Tanz- und Liebesverlangen, wobei die dort von der Tochter geäußerten Aspekte nun auf der Ebene gleicher Interessen verhandelt werden, so die Hoffnung, beim Tanz einen Liebespartner zu finden (SL1O,III - V), wobei ein ständisch passender abgelehnt (SL 25,III - V), als Favorit vielmehr ein höfischer Bewerber, konkret "der von Riuwental" und dessen höfisches Benehmen, sein Gesang, Tanz usw. gepriesen werden." [17] Ähnlich wie in den Mutter-Tochter-Dialogen folgen in den Gespielinnen-Dialogen die Bauernmädchen eher den Vorzügen des Reuentalers, wie höfisches Benehmen, Gesang und Tanz, anstatt sich auf einen Liebespartner desselben Standes einzulassen.

Aufforderung zum Folgen in die Natur

Freuden, wie die Ankunft des Frühlings oder die Schönheit der Natur, sind oft Anlass zum Tanz in der Natur. Denn "auch der Tanz spielt eine bedeutsame Rolle in Neidharts Liedern. Insbesondere in den Sommerliedern ist er ein Hauptanliegen der Mädchen, oft der Vorwand, mit dem "ritter" oder "knappen" "von Riuwental" in Kontakt zu kommen." [18] Das Motiv des Tanzes ist dementsprechend ebenfalls mit dem Thema des Folgens konnotiert, da durch das Folgen oder die Aufforderung zum Tanz zentral in den Neidhartschen Sommerliedern ist. Auch der Ablauf eines Tanzes an sich lässt sich passend mit dem Folgen in Zusammenhang setzen, da hier den Tanzschritten eines Partners oder einer Partnerin gefolgt wird.

Sommerlied 4 -> folgen nach draußen

Sommerlied 14

"Mit dem Sommereingang fordert der Sänger die Mädchen zum Maitanz unter der Line auf (Str.1-3)." ->reien [19]


"ruft zu Tanz und anderen Winterfreuden (Schlittenfahrt, WL3) auf" [20]

Folgen in Winterliedern

dörperkonforme Lieder (WL 1-10)

"Lieder, die den Sanger nicht im Gegensatz zu den dörpern zeigen ( etwa WL 1-10). Der Sänger versucht sich - als Rollenfigur des Armen, aber sich höfisch Benehmenden aus Riuwental(WL 5,VI; 9,VII)- ins dörpertreiben einzureihen, ruft zu Tanz und anderen Winterfreuden (Schlittenfahrt, WL3) auf, trifft Tanzanordnungen (WL 4,II,III), beobachtet die Gruppierungen und nimmt selbst teil, trägt mit seinem Gesang zur Lebensfreude bei (WL 1,II; 5,I), beschreibt seine Liebesabsichten." [21]

"Als Sondertypus stellen sich die WL 1-10 heraus, wenn auch unter sich mit abweichenden Konstituenten.[...] die dörper sind noch nicht zum 'Feindbild' typisiert." [22]

Sänger folgt dörpern im Verhalten

Dabei agiert er entweder nach dem Unterwerfungsmuster der höfischen Liebe (was auch auf dem Dorf nicht zum gewünschten Erfolg führt) oder nach dem Handgreiflichkeitsmuster der Bauern(was sein eigenes Verhalten unhöfisch macht). [23] Das bedeutet, dass der Sänger, möglicherweise durch das Scheitern seiner höfischen Verhaltenskompetenz, den dörpern in ihrem Verhalten, oftmals auch handgreiflichen Verhalten, folgt und sich in deren Verhaltensweise einreiht. Ursache hierfür ist das Scheitern seiner Annäherungsversuche und der dadurch entstehende Misserfolg und Spott, aber auch der Neid auf die Erfolge seiner bäuerlichen Konkurrenten im Werben um diverse Bauernmädchen.

dörper folgen einander im Verhalten

"Streit kennzeichnet das Verhalten der dörper. Sie tragen ihre Aggressionen untereinander aus." S.27 Reader


Mittelhochdeutscher Text Neuhochdeutsche Übersetzung
Hiwer an einem tanze Letztens bei einem Tanz
gie er umbe und umbe. ging er im Kreis umher.
den wehsel het er al den tac: Den Wechsel hatte er den ganzen Tag gemacht:
glanziu schapel gap er umbe niuwiu krenzelin. schimmernde Blumenkränze und neue Bänder gab er umher.
Etzel und Lanze, Etzel und Lanze,
zwene knappen tumbe, zwei dumme Knappen,
die phlagen ouch, des jener phlac. taten auch das, was er tat.
[24]
Folgen der "vrouwen" (scheitert)

Winterlied 24 -> Folgen der vrouwe scheitert, Willeger folgt der vrouwe

Winterlied 13 -> vrouwe folgt den Worten der dörper, Sänger will es verhindern....darf/kann vrouwe nicht mehr folgen und zerbricht fast daran

Winterlied 27 -> Sprecher kann vrouwe kann/darf vrouwe nicht länger folgen

"In den ersten beiden Strophen stellt der Sänger neben das allgemeine Winterleid sein eigenes Liebesleid. Die Unzugänglichkeit der Umworbenen evoziert Zweifel an ihrer güete, die der vorbildliche Liebende jedoch, wie es sich gehört, abweist(Str.2). Dabei wird das Dienst-Lohn-Modell ausdrücklich aufgerufen und zwar in seiner minnesangtypischen Gestalt: Die Umworbene belohnt den Sänger nicht dafür, dass er ihr mit seinen Liedern dient." [25] Der dörper beansprucht als seine Herrin just jene, um die der Sänger lange und beständig, aber vergeblich dient." [26]


FOLGT ER DEN FALSCHEN FRAUEN? WL 27

"Da der Bauernbursche und das Bauernmädchen durchaus denselben sozialen Rang haben, wirft das indirekt die Frage auf, ob das Mädchen denn ein passendes Werbungsobjekt für den Sänger darstellt." [27]

c122 -> Sprecher folgt und begehrt die Frau eines Dörpers


S.119 Bleuler -> S.47 Reader


Vergleich Folgen in Sommer- und Winterliedern

Einführung Verfolgen

Definition

Im Vergleich zum Wort Folgen besitzt der Begriff des Verfolgens nicht ganz so viele verschiedene Bedeutungsunterschiede. Dennoch lassen sich mehrere Unterpunkte aufführen, welche für die Textanalyse von Bedeutung sind. In der folgenden Analyse möchte ich mich hierbei vor allem auf auf 4 Bedeutungsmöglichkeiten konzentrieren. Diese sind:

(1) durch Hinterhergehen zu erreichen suchen; nachgehen; folgen

(2) jemanden bedrängen, jemandes Freiheit einengen

(3) gegen jemanden, etwas vorgehen

(4) etwas aufmerksam beobachten


Leitfragen für Analyse und Interpretation

Durch den Fokus auf diese vier Bedeutungsunterscheidungen des Wort Verfolgens lassen sich für die Analyse zentrale Fragestellungen ableiten, welche in 4. umfassend betrachtet und beantwortet werden.

(1) Sind für das Motiv des Verfolgens Unterschiede zwischen Sommer-und Winterliedern erkennbar?

(2) Die dörper - Wer sind die Verfolger des Sängers?

(3) Aus welchen Gründen verfolgen die dörper den Sänger?

(4) Weshalb verfolgt der Sänger Gewaltfantasien gegenüber den dörpern?

(5) Warum verfolgen die dörper Frauen gewalttätig?

Leitfragen für Vergleich mit der heutigen Gesellschaft

Das Motiv des Verfolgens lässt sich für das Fazit, im Vergleich zum Motiv des Folgens, eher schwer auf die heutige Gesellschaft übertragen. -> im Laufe der Artikelarbeit treten eventuell noch passende Leitfragen auf


(1) Kann man bestimmte Verhaltensweisen aus dem Neidhart'schen Liedouvre auch heute noch erkennen?

Verfolgen in Neidhart Liedern

Die "dörper" - Wer sind Verfolger des Sängers?

"Die dörper erscheinen in den Winterliedern als Konkurrenten des Sängers um die Gunst der Umworbenen und deshalb als steter Anlass seines Leids. Konkurrenten des Sängers können die dörper nur sein, weil die Umworbene eine der ihren ist, ein Bauernmädchen." [28] Diese Konstellation führt schlussendlich zur Situation, warum die dörper zum Verfolger des Sängers werden: "Der Minnesänger wirbt auf dem Dorf um ein Mädchen, als ob es eine adelige Dame wäre, und kommt dabei in Konflikt mit den Bauernburschen." [29] Von den dörpern wird der Sänger also verfolgt, es handelt sich hierbei also um eine gewaltsame Form des Begehrens. Während der Sänger in den Sommerliedern der Sänger von den Bauernmädchen begehrt wird und diese auf eine Ehe mit ihm schielen, wandelt sich die Situation in den Winterliedern. "Wenn seine Taktik an den bäuerlichen Konkurrenten und ihrer Handgreiflichkeit scheitert, macht der Sänger sich durch den Misserfolg lächerlich." [30]


"Geschildert werden ihr dünkelhaftes Auftreten (WL 11,IV ff. u. a.), ihr Prunk mit Waffen (WL 4, V; 11 VI) und Kleidern, weiter ihre Streitigkeiten untereinander und insbesondere mit dem - meist unterliegenden - Sänger; hervorgehoben wird auch das rohe, plumpe Benehmen der dörper beim Tanz (WL 2,~.I; 33,IV), das bis zum Schlagen einer Frau (WL 7,IV )und frechen Übergriffen gehen kann." [31]

"Meist ist erotische Konkurrenz der Auslöser" [32] der Gewalt.

"dörper als Exempelfigur für Überschreitungen höfischer Normbereiche [...], wobei sich der Sänger als Gegenpol, als Vertreter höfischer Norm ins Spiel bringt." [33]

S.48 Reader Bleuler


S.25 Reader Schulze: "dörper sind fiktive Figuren, die zur höfischen Welt und ihrer Ordnung in Kontrast stehen. Sie tragen zwar Zeichen der bäuerlichen Welt, sind aber keine Vertreter einer realen gesellschaftlichen Gruppe.[...] Der Zweck der Aufmachung, die z.T. parodistische Züge trägt, ist es, die Aufmerksamkeit der Frauen zu erregen." Reader S.25-26

Verfolgen in Sommerliedern

Spiegelraub SL 22

"Ein Motiv taucht in Neidharts Liedern fassungsübergreifend immer wieder auf, verbunden mit bestimmten gleichbleibenden Namen: Engelamr hat Friderun ihren Spiegel entrissen und ihn dabei zerbrochen.[...] Am ausführlichsten ist die Darstellung im Sommerlied 22. [...] Friderun bewgt sich wie eine Puppe im tanz, heimlich von Engelmar beobachtet (Str.IV). Das Sänger-Ich vermag nicht, wie von ihm erwartet, zum Tanz zu singen (Str.V). Obwohl alle ihn auffordern, ist er verhindert, weil er sich um sein Haus kümmern muss. Folgerichtig macht sich Engelmar an Friderun heran. Er reißt ihr ihren Spiegel von der Seite und zerbricht ihn. [...] Das Friderun zugefügte Leid scheint eine Vergewaltigung zu meinen. Der Sänger hält sich als Rächer bereit [...] Die gewaltsame Tat hat alle Freude des Sängers zerstört." Reader S.28 Könnte auch chronologisch erster Bericht davon sein, jedoch nicht gesichert. Durch verschiedene Anspielungen in der Folge aber möglich, denn Motiv kommt in 15 überlieferten Liedern vor. Möglicherweise dadurch Abneigung und Hass zwischen dörpern und Sänger, Auslöser für Verfolgungsverhalten.

Verfolgen in Winterliedern

"Dörperkontroverse Lieder, in denen der Sanger vom dörpertreiben ausgeschlossen ist (sog. Friederun-Lieder). Sie sind bestimmt von der satirisch überzeichneten Beschreibung der die höfische maze missachtenden dörper, die den nach höfischen Normen sich benehmenden Sänger vom Tanzplatz und bei den Mädchen zu verdrängen suchen." [34]

WL 23: "Der Vertriebene will sich dort..." [35] -> Verlust der Huld des bisherigen Herrns, entflieht Verfolgung in WL 24


Verfolgen von Frauen

Lanze der beswaeret ein vil stolzez magedin: Lanze bedrängte ein sehr stattliches Mädchen:
eine kleine risen guot eine kleines feines Band
zarte er ab ir houbet, zerrte er ihr vom Kopf,
dar zuo einen bluomenhuot: und gab ihr dafür einen Blumenkranz.
wer het im daz erloubet? Wer hat ihm das erlaubt?
[36] "Adeltir und zwei weitere dörper schenken dem Mädchen anstelle der einfachen Blumenkränzchen glitzernden Kopfschmuck. Das rückt die Bauern [...] in ein schlechtes Licht: Geschenke lassen sich als Versuch verstehen, die Liebe zu kaufen, und Käuflichkeit steht im eklatanten Gegensatz zu den Idealen der höfischen Liebe. Eine ebenso rüpelhafte Eigenschaft der Bauern ist ihr rabiates Auftreten gegenüber den Mädchen. Immer geht es schnell handgreiflich zu, und die Bezeichnungen der Handgreiflichkeiten klingen oft - wie hier (Str.4) das Herunterreißen von Schleier und Blumenkränzlein - nach verhüllenden Ausdrücken für sexuelle Gewalt." [37] "Dass der Bauer Lanze dem Mädchen Schleier und Kranz herunterreißt, stellt für den Sänger eine verabscheuungswürdige Gewalttat dar, die allen höfischen Vorstellungen vom kultivierten Verhalten gegenüber Frauen widerspricht. Mit der Ankündigung, Lanze dafür zur Rechenschaft ziehen zu wollen, enthüllt der Sänger schließlich das Konkurrenzverhältnis (Str.6): Der dörper beansprucht als seine Herrin just jene, um die der Sänger lange und beständig, aber vergeblich dient." [38] "Mit seinen Liedern und seiner höfischen Verhaltenskompetenz versucht er einerseits, in Konkurrenz zu den Bauernburschen Bauernmädchen zu verführen. Dabei agiert er entweder nach dem Unterwerfungsmuster der höfischen Liebe (was auch auf dem Dorf nicht zum gewünschten Erfolg führt) oder nach dem Handgreiflichkeitsmuster der Bauern(was sein eigenes Verhalten unhöfisch macht). [39] "er kann allerdings auch als Rolle in das Liedgeschehen mit einbezogen sein, sei es, dass er wie die dörper sich um ein Mädchen bemüht (WL 9)" [40]
vom Sänger ausgehend
von den dörpern ausgehend

"hervorgehoben wird auch das rohe, plumpe Benehmen der dörper beim Tanz (WL 2,~.I; 33,IV), das bis zum Schlagen einer Frau (WL 7,IV )und frechen Übergriffen gehen kann." [41]


"Mit WL 14 beginnt die Serie von Liedern, in welchen, als einer der dörperlichen Übergriffe auf Frauen, der Spiegelraub an Friederun (erstmals geschildert in SL 22) immer wieder angeführt, als signifikante Untat erwähnt wird."

Verfolgen von Gewaltfantasien

Winterlied 1 -> dörper verschwören sich gegen einen dörper und verfolgen diesen

vom Sänger ausgehend

Winterlied 10 -> Verfolgen von Gewaltfantasien


Winterlied 27 strophe 6

"Mit der Ankündigung, Lanze dafür zur Rechenschaft ziehen zu wollen, enthüllt der Sänger schließlich das Konkurrenzverhältnis (Str.6): Der dörper beansprucht als seine Herrin just jene, um die der Sänger lange und beständig, aber vergeblich dient." [42]

"Sein Hass gegen die dörper richtet sich vor allem auf das konkurrierende Liebeswerben und die sexuelle Annäherung an die von ihm Umworbene, auch auf die Beeinträchtigung des eigenen Singens." S.27 Reader

von dörpern in Trutzstrophen ausgehend

abschließenden beiden Strophen=Trutzstrophen-> Verfolgen des Sängers zur Gewaltanwendung wird deutlich gemacht

"In zwei Trutzstrophen [...] (in Winterlied 29) droht Hildemar dem von Riuwental wegen der Verspottung seiner Haube mit handgreiflicher Rache." Reader S.26

Verfolgen von Gewalt vor den eigenen Augen

"Dass der Bauer Lanze dem Mädchen Schleier und Kranz herunterreißt, stellt für den Sänger eine verabscheuungswürdige Gewalttat dar, die allen höfischen Vorstellungen vom kultivierten Verhalten gegenüber Frauen widerspricht." [43]


"Thematisch enthalten die Lieder neben den einleitenden Winterklagen Tanzaufforderungen und Liebessehnsucht des Sängers und v. a. Berichte über die dörper und ihr Treiben. Der Sanger kann dieses neutral beobachtend berichten, er kann allerdings auch als Rolle in das Liedgeschehen mit einbezogen sein, sei es, dass er wie die dörper sich um ein Mädchen bemüht (WL 9), sei es, dass er deren Feindseligkeit ausgesetzt ist." [44]


"Beispielsweise wird eine Szene derb ausgemalt, in der die Kampfhähne auf einen der ihren mit einem Dreschflegel und einer Rute losgehen und Ruprecht Eppe ein Ei, das der Auslöser für den Streit ist, an die Glatze wirft (V-WL 3)." S.27 Reader


Sänger beobachtet Gewalt von dörpern vom Weinfass aus

Sänger wird von dörpern verfolgt

"[...] Figuren, die auf unhöfische Weise ihr Unwesen treiben, das Sänger-Ich bedrängen und sein Singen zum Verstummen bringen [...]" S.27 Reader

WL 23 -> Willebort...verdrängen den Riuwentaler [45]

c122 -> dörper verfolgen Sänger, wollen, dass er das Dorf verlässt ansonsten kommt es zur Gewalt...Grund: Sänger begehrt Frau eines Dörpers

Winterlied 27 -> Adeltir verfolgt Sänger, ....abschließenden beiden Strophen=Trutzstrophen-> Verfolgen des Sängers zur Gewaltanwendung wird deutlich gemacht

"Der Konkurrenz wegen passt im Winterlied 27, Strophe 3 dem Bauernburschen Adeltir der Gesang des Sängers nicht." [46]

"sei es, dass er deren Feindseligkeit ausgesetzt ist." [47]

"ihre Streitigkeiten untereinander und insbesondere mit dem - meist unterliegenden - Sänger;" [48]

S.433 -> reader S.114


mir hat ein dörper widerseit Ein Dorfbewohner hat sich gegen mich gestellt,
umb anders niht wan umbe den minen üppeclichen sanc. wegen nichts anderem als meinem prächtigen Gesang.
derst geheizen Adeltir, Der wird Adeltir genannt
bürtic her von Ense, und ist geborgen in Ense;
zallen ziten drot er mir jederzeit droht er mir
als einer veizten gense. wie eine fette Gans.
[49]

Vergleich Verfolgen in Sommer - und Winterliedern

Vergleich mit der heutigen Gesellschaft

Following in den sozialen Medien

Following in der realen Welt

Gemeinsamkeiten zu Neidhart

Unterschiede zu Neidhart

Fazit

Kommentar

"Riuwentaler", "Reuentaler" oder "der von Riuwental/Reuental" = Sänger

  1. https://www.duden.de/rechtschreibung/folgen
  2. Hübner S.58-59
  3. Hübner S.59
  4. Schweikle 1990 S.72
  5. Schweikle 1990 S.74
  6. Hübner S.58
  7. Bleuler S.112
  8. Schweikle 1990 S.74
  9. Schweikle 1990 S.74
  10. Schweikle 1990 S.75
  11. Schweikle 1990 S.74
  12. Hübner S.58
  13. Hübner S.58
  14. Hübner S.58-59
  15. Hübner S.59
  16. S.57 Hübner
  17. Schweikle 1990 S.76
  18. Schweikle 1990 S.112
  19. S.57 Hübner
  20. Schweikle 1990 S.82
  21. Schweikle 1990 S.82
  22. Bleuler S.123 S.49 Reader
  23. Hübner S.54
  24. Neidhart, Winterlied 27, Strophe IV Vers 1-7
  25. Huebner, Neidhart S.51
  26. Huebner, Neidhart S.52
  27. Huebner, Neidhart S.52-53
  28. Huebner, Neidhart S.51-52
  29. Huebner, Neidhart S.52
  30. Hübner S.59
  31. Schweikle 1990 S.81
  32. Müller S.433
  33. Schweikle 1990 S.124
  34. Schweikle 1990 S.83
  35. Schweikle 1990 S.59
  36. Neidhart, Winterlied 27, Strophe IV Vers 8-12
  37. Huebner, Neidhart S.52
  38. Huebner, Neidhart S.52
  39. Hübner S.54
  40. Schweikle 1990 S.81
  41. Schweikle 1990 S.81
  42. Huebner, Neidhart S.52
  43. Huebner, Neidhart S.51
  44. Schweikle 1990 S.81
  45. Müller S.433
  46. Huebner, Neidhart S.51
  47. Schweikle 1990 S.81
  48. Schweikle 1990 S.81
  49. Neidhart, Winterlied 27, Strophe III Vers 7-12