Benutzer:Philipp Leisenheimer: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 7: Zeile 7:
!Mittelhochdeutscher Text !! Neuhochdeutsche Übersetzung
!Mittelhochdeutscher Text !! Neuhochdeutsche Übersetzung
|-
|-
|des wart er trvric vnde vnvro, || "Er hat wohl meine Gunst,
|des wart er trvric vnde vnvro, || "Deshalb (darum, darauf) wurde er traurig und betrübt,
|-
|-
|er sprach: "herre, wie kvmt ditz so, ||  das will ich wirklich sagen dir,
|er sprach: "herre, wie kvmt ditz so, ||  er sprach: "Herr, wie kommt es (weshalb kommt dies so),
|-
|-
|daz mich ein voglin hat betrogen? ||  ich bin ihm wahrlich gar nicht bös;
|daz mich ein voglin hat betrogen? ||  dass mich ein Vöglein betrügen konnte?
|-
|-
|daz mvet mich, daz ist vngelogen." || du sollst mir aber glauben das:
|daz mvet mich, daz ist vngelogen." || das ärgert mich wahrhaftig, wirklich (, das ist ungelogen)."
|-
|-
|REinhart kvndikeite pflac, || Was er von mir zum Lohne will,
|REinhart kvndikeite pflac, || Reinhart rechnete mit, ersehnte sich, erkannte  (Umsicht, List, Verschlagenheit) Aas,
|-
|-
|doch ist hevte niht sin tac, || das werd ich nimmer ihm gewähr'n,
|doch ist hevte niht sin tac, || doch heute ist nicht sein Tag,
|-
|-
|daz iz im nach heile mvege ergan. || er soll darob nicht böse sein,
|daz iz im nach heile mvege ergan. || dass es ihm entsprechend glücklich, wohl Mühe ergehen.
|} (vgl. RF, V. 213-219)
|} (vgl. RF, V. 213-219)

Version vom 20. April 2020, 19:56 Uhr

Übersetzung 01: "Reinhart Fuchs" V. 213-219

Mittelhochdeutscher Text Neuhochdeutsche Übersetzung
des wart er trvric vnde vnvro, "Deshalb (darum, darauf) wurde er traurig und betrübt,
er sprach: "herre, wie kvmt ditz so, er sprach: "Herr, wie kommt es (weshalb kommt dies so),
daz mich ein voglin hat betrogen? dass mich ein Vöglein betrügen konnte?
daz mvet mich, daz ist vngelogen." das ärgert mich wahrhaftig, wirklich (, das ist ungelogen)."
REinhart kvndikeite pflac, Reinhart rechnete mit, ersehnte sich, erkannte (Umsicht, List, Verschlagenheit) Aas,
doch ist hevte niht sin tac, doch heute ist nicht sein Tag,
daz iz im nach heile mvege ergan. dass es ihm entsprechend glücklich, wohl Mühe ergehen.
(vgl. RF, V. 213-219)