Benutzer:Krystian Podworny: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(→Übung) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
[*Autor Jahr] Nachname, Vorname: Titel, Untertitel, in: Zeitschrift Ausgabennummer (Jahr), S. x-z. | [*Autor Jahr] Nachname, Vorname: Titel, Untertitel, in: Zeitschrift Ausgabennummer (Jahr), S. x-z. | ||
<HarvardReferences /> | <HarvardReferences /> | ||
Version vom 22. April 2020, 14:44 Uhr
Übung
Verse mit Übersetzung und Fußnote
Mittelhochdeutsch | Übersetzung |
---|---|
"herr, hie ist ain man, | "Herrscher, es hat sich ein Held gefunden, |
der will Morholden bestan, | der den Kampf mit Morolt aufnehmen will, |
ob im deß wirt gewunnen: | wenn er die Erlaubnis dazu erhält. |
dem mugt ir wol deß gunden." | Ihr könnt sie ihm übrigens ohne weiteres erteilen." |
"weß er zu dem rechten begert, | "Wenn er die Voraussetzungen erfüllt, |
deß wirt er alleß wol gewert", | wird ihm die Erlaubnis erteilt", |
sprach der kung herr, | sprach der edle König, |
und fraugt, wer er wär. | und er fragte, um wen es sich handle. |
(V. 641-648)[1]
Fiktiver Beleg
Fiktive Belege sind sehr schwierig zu finden. [Autor Jahr: 345]
Anmerkungen
- ↑ Alle Versangaben nach Oberg, Eilhart von: Tristrant und Isalde, in: Danielle Buschinger und Wolfgang Spiewok (Hgg.), Greifswalder Beiträge zum Mittelalter 27, Greifswald 1993.
[*Autor Jahr] Nachname, Vorname: Titel, Untertitel, in: Zeitschrift Ausgabennummer (Jahr), S. x-z. <HarvardReferences />