Benutzer:Philipp Leisenheimer: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
|er sprach: "herre, wie kvmt ditz so, || er sprach: "Herr, wie kommt es, | |er sprach: "herre, wie kvmt ditz so, || er sprach: "Herr, wie kommt es, | ||
|- | |- | ||
|daz mich ein voglin hat betrogen? || dass mich ein Vöglein betrügen | |daz mich ein voglin hat betrogen? || dass mich ein Vöglein hat betrügen können? | ||
|- | |- | ||
|daz mvet mich, daz ist vngelogen." || ganz ehrlich, das ärgert mich." | |daz mvet mich, daz ist vngelogen." || ganz ehrlich, das ärgert mich." | ||
|- | |- | ||
|REinhart kvndikeite pflac, || Reinhart | |REinhart kvndikeite pflac, || Reinhart verfügte über Verschlagenheit, [Tip: "pflac" kommt von mhd. "phlegen"] | ||
|- | |- | ||
|doch ist hevte niht sin tac, || doch heute ist nicht sein Tag, | |doch ist hevte niht sin tac, || doch heute ist nicht sein Tag, |
Version vom 26. April 2020, 13:49 Uhr
Übersetzung 01: "Reinhart Fuchs" V. 213-219
Mittelhochdeutscher Text Neuhochdeutsche Übersetzung des wart er trvric vnde vnvro, "Deshalb wurde er traurig und betrübt, er sprach: "herre, wie kvmt ditz so, er sprach: "Herr, wie kommt es, daz mich ein voglin hat betrogen? dass mich ein Vöglein hat betrügen können? daz mvet mich, daz ist vngelogen." ganz ehrlich, das ärgert mich." REinhart kvndikeite pflac, Reinhart verfügte über Verschlagenheit, [Tip: "pflac" kommt von mhd. "phlegen"] doch ist hevte niht sin tac, doch heute ist nicht sein Tag, daz iz im nach heile mvege ergan. dass es ihm entsprechend glücklich ergehen sollte. [Tip: "müge" ist eine Form des Verbs "mugen"]