Benutzer:Lotta.eckert

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Mittelhochdeutsch Übersetzung
des wart er trvric vnde vnvro, Deshalb war er traurig und freudlos,
er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, er sprach: Herr, wie kommt dies so,
daz mich ein voglin hat betrogen? dass ein Vogel mich betrogen hat?
daz mvet mich, daz ist vngelogen.' das verdrießt mich, das ist ungelogen
REinhart kvndikeite pflac, Reinhart war listig,
doch ist hevte niht sin tac, doch heute ist nicht der Tag,
daz iz im nach heile mvege ergan. dass es ihm gut gerät.

-Reinhart Fuchs S. 18 Z. 213-219


Mittelhochdeutsch Übersetzung
Do Reinhart die not vberwant, Als Reinhart diese Gefahr überstanden hatte,
vil schire er den wolf Ysengrin vant. stieß er auf den Wolf Ysengrin.
do er in von erst ane sach, Als er ihn nur zuerst erblickt hatte, [Sinn: was ist gemeint?]
nv vernemet, wie er do sprach: hört an, was er dann sagte:
,got gebe evch, herre, gvten tac. „Gott beschere euch, Herr, einen guten Tag.
swaz ir gebietet vnde ich mac Was auch immer ihr von mir verlangt [hier fehlt ein zweiter Satzanfang: "... vnde ich mac..."]
evch gedinen vnde der vrowen min, euch dienen und der meiner Herrin,
des svlt ir beide gewis sin. dessen sollt ihr beide sicher sein.
ich bin dvrch warnen her zv ev kvmen, ich bin zu euch gekommen um euch zu warnen,
wan ich han wol vernumen, denn ich habe gewiss vernommen,
daz evch hazzet manic man. dass euch mancher Mann hasst.
wolt ir mich zv gesellen han? Wollt ihr mich als Gefährten haben?
ich bin listic, starc sit ir, Ich bin klug, ihr seid stark,
ir mochtet gvten trost han zv mir. Ihr werdet von mir nützlichen Beistand haben.
vor ewere kraft vnde von minen listen Vor eurer Stärke und meiner Klugheit
konde sidt niht gevristen, kann sich niemand schützen,
idt konde eine bvrc wol zebredten.' sogar eine Burg könnte ich einnehmen.“

-Reinhart Fuchs S. 26-28 V. 385-401 (Verse, nicht Zeilen)


Mittelhochdeutsch Deutsch Vers
REinhart kvndikeite pflac, Reinhart war listig, V. 217
do was im kvndikeite zit. Da war es Zeit für eine List. V. 307
do bedorfte er wol kvndikeit: Jetzt bedurfte es einer List: V. 364
siner amien warf er dvrch den mvnt / sinen zagel dvrch kvndikeit. Er wedelte seiner Freundin mit dem Schwanz listig durch das Maul. V. 1163f
ez sold in wol erlozen / Reinhart mit siner kvndikeit. Reinhart hätte ihm seine Tücken nicht zu zeigen brauchen. V. 1420f
nieman evch gezelen mack. / Reinhartes kvndikeit -, Niemand kann all die Listen Reinharts erzählen V. 1822 f
Reinhart sich kvndikeite vleiz: Reinhart kannte sich vorzüglich mit Listen aus: V. 2037