Benutzer Diskussion:Bastian Eckarth
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Lieber Herr Eckhart, betrachten Sie doch noch einmal folgenden Vers: "er gebrvtete si, daz erz an sach." Bisher haben Sie ihn folgendermaßen übersetzt: "er benutzte sie vor seinen Augen." Kann man "gebrvtete" in diesem Kontext noch adäquater übersetzen? Beste Grüße, CM (30.06.2020, 16:15)