Die Erzählstruktur des Reinhart Fuchs als Interpretationsgrundlage
Poetologische Selbstreflexionen: Autor und Werk
Mittelhochdeutsch | Übersetzung |
---|---|
nv vernemet seltzene dinc | |
vnde vremde mere, | |
der die glichesere | [Tips: "der die" => "die der"; glichesere s. Wörterbuch >> mhd. gelîchsnaere = 'Heuchler'] |
v kvnde geit, wen sie sint gewerlich. | |
[] er ist geheizen Heinrich, | |
der hat die bvch zesamene geleit | |
von Isengrines arbeit. |
(RF V. 9819, 1784-1790)
Diskussionsgrundlage: Forschungstexte
Gegenstand der Sitzung sind zwei Grundlagentexte von Kurt Ruh [Ruh 1980] und Karl Bertau [Bertau 1983], die ihre Interpretationsskizzen zum Reinhart Fuchs auf den Erzählaufbau des Textes stützen. Ziel der Sitzung ist, die Strukturierungsvorschläge zu vergleichen, methodisch zu prüfen und ihre interpretatorischen Schlüsse zu diskutieren.
Aufgabenschritte:
(1.) Struktur: Wie ist nach Ruh bzw. Bertau der Reinhart Fuchs aufgebaut?
A. Ruh (1980):
B. Bertau (1983):
(2.) Methodik: Wie ermitteln Ruh bzw. Bertau diese Struktur?
A. Ruh (1980):
B. Bertau (1983):
(3.) Interpretation: Welche Deutungen leiten Ruh bzw. Bertau aus ihren Strukturbeschreibungen ab?
A. Ruh (1980):
B. Bertau (1983):
Sichern Sie Ihre Antworten stichpunktartig in einem kollaborativen Dokument auf Cryptpad .
Verwendete Literatur
<HarvardReferences />
- [*Bertau 1983] Bertau, Karl: 'Reinhart Fuchs'. Ästhetische Form als historische Form, in: ders.: Über Literaturgeschichte. Literarischer Kunstcharakter und Geschichte in der höfischen Epik um 1200, München 1983, S. 19-29.
- [*Ruh 1980] Ruh, Kurt: Höfische Epik des deutschen Mittelalters. Bd. 2: 'Reinhart Fuchs', 'Lanzelet', Wolfram von Eschenbach, Gottfried von Straßburg, Berlin 1980 (Grundlagen der Germanistik 25), S. 13-33.