V. 2155-2167 aus dem ''Reinhart Fuchs''
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
| Mittelhochdeutsch | Übersetzung |
|---|---|
| alsvs lonet ir Reinhart, | Folgendermaßen belohnt sie Reinhart dafür, |
| daz si sin vorspreche wart. | dass sie seine Anwältin war. |
| Iz ist ovch noch also getan: | So ist es immer noch bestellt: |
| swer hilfet einem vngetrewen man, | Wer auch immer einem untreuen Mann hilft, |
| daz er sine not vberwindet, | seine Not zu überwinden, |
| daz er doch an im vindet | findet doch an ihm |
| valschs, des han wir gnvc gesehen | Betrug, davon haben wir genug gesehen |
| vnde mvz ovch dicke alsam geschen. | und dies muss auch noch oft ebenso geschehen. |
| alsvst hat bewart | Auf diese Weise hat sich |
| sine vrteile Reinhart. | Reinhart um seine Urteilsfinder gekümmert [s. mhd. "bewarn"]. |
| der arzet was mit valsche da, | Der Arzt trat betrügerisch auf, |
| den kvnic verriet er sa. | folgendermaßen verriet er den König. |
| er konde mangen vbelen wanc. | Er verstand sich auf viele böse Streiche. |