Benutzer:Amanda: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Amanda (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Amanda (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 27: | Zeile 27: | ||
| des svlt ir beide gewis sin.|| dem könnt ihr euch beide sicher sein. | | des svlt ir beide gewis sin.|| dem könnt ihr euch beide sicher sein. | ||
|- | |- | ||
| ich bin dvrch warnen her zv ev kvmen,|| | | ich bin dvrch warnen her zv ev kvmen,|| Ich wurde davor gewarnt hierher zu kommen, | ||
|- | |- | ||
| wan ich han wol vernumen,|| | | wan ich han wol vernumen,|| aber ich habe wohl gemerkt, | ||
|- | |- | ||
| daz evch hazzet manic man.|| | | daz evch hazzet manic man.|| dass ihr von manchen gehasst werdet. | ||
|- | |- | ||
| wolt ir mich zv gesellen han?|| | | wolt ir mich zv gesellen han?|| Wollt ihr mich als freund haben? | ||
|- | |- | ||
| ich bin listic, starc sit ir,|| | | ich bin listic, starc sit ir,|| Ich bin listig, ihr seid stark, | ||
|- | |- | ||
| ir mochtet gvten trost han zv mir.|| | | ir mochtet gvten trost han zv mir.|| | ||
|- | |- | ||
| vor ewere kraft vnde von minen listen|| | | vor ewere kraft vnde von minen listen|| |
Version vom 12. November 2020, 13:59 Uhr
Deshalb wurde er sehr betrübt, Er sprach:" Herr, wie kommt es, dass mich ein Vöglein betrogen hat? Das macht mir zu schaffen/ ärgert mich, das ist ungelogen." Reinhart pflegte Klugheit, [wörtlich richtig - standardsprachlich eleganter...?] doch heute ist nicht sein Tag, als dass er Glück haben könnte.
Mittelhochdeutsch | Übersetzung |
---|---|
Do Reinhart die not vberwant, | Sobald Reinhart die Not überwand, |
vil schire er den wolf Ysengrin vant. | fand er sehr bald den Wolf Isengrin. |
do er in von erst ane sach, | Da dieser ihn sich erst befreien sah, |
nv vernemet, wie er do sprach: | hörte er jetzt zu, wie er dann sprach: |
,got gebe evch, herre, gvten tac. | " Guten Tag, Herr. |
swaz ir gebietet vnde ich mac | Ich mache alles was Ihr mir befehlt |
evch gedinen vnde der vrowen min, | und diene Euch und meiner Gebieterin, |
des svlt ir beide gewis sin. | dem könnt ihr euch beide sicher sein. |
ich bin dvrch warnen her zv ev kvmen, | Ich wurde davor gewarnt hierher zu kommen, |
wan ich han wol vernumen, | aber ich habe wohl gemerkt, |
daz evch hazzet manic man. | dass ihr von manchen gehasst werdet. |
wolt ir mich zv gesellen han? | Wollt ihr mich als freund haben? |
ich bin listic, starc sit ir, | Ich bin listig, ihr seid stark, |
ir mochtet gvten trost han zv mir. | |
vor ewere kraft vnde von minen listen | |
konde sich niht gevristen, | |
ich konde eine bvrc wol zebrechen.', |