V. 2155-2167 aus dem ''Reinhart Fuchs'': Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Die Seite wurde neu angelegt: „{| |- ! Mittelhochdeutsch !! Übersetzung |- | alsvs lonet ir Reinhart, || Folgendermaßen belohnt sie Reinhart dafür, |- | daz si sin vorspreche wart. || das…“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 5: Zeile 5:
| alsvs lonet ir Reinhart, || Folgendermaßen belohnt sie Reinhart dafür,
| alsvs lonet ir Reinhart, || Folgendermaßen belohnt sie Reinhart dafür,
|-
|-
| daz si sin vorspreche wart. || dass sie seine ... war.
| daz si sin vorspreche wart. || dass sie seine Anwältin war.
|-
|-
| Iz ist ovch noch also getan: || So ist es immer noch bestellt:
| Iz ist ovch noch also getan: || So ist es immer noch bestellt:
Zeile 15: Zeile 15:
| daz er doch an im vindet || findet doch an ihm
| daz er doch an im vindet || findet doch an ihm
|-
|-
| valschs, des han wir gnvc gesehen || Betrug, das haben wir genug gesehen
| valschs, des han wir gnvc gesehen || Betrug, davon haben wir genug gesehen
|-
|-
| vnde mvz ovch dicke alsam geschen. || und dies muss auch noch oft ebenso geschehen.  
| vnde mvz ovch dicke alsam geschen. || und dies muss auch noch oft ebenso geschehen.  

Aktuelle Version vom 2. Dezember 2020, 21:21 Uhr

Mittelhochdeutsch Übersetzung
alsvs lonet ir Reinhart, Folgendermaßen belohnt sie Reinhart dafür,
daz si sin vorspreche wart. dass sie seine Anwältin war.
Iz ist ovch noch also getan: So ist es immer noch bestellt:
swer hilfet einem vngetrewen man, Wer auch immer einem untreuen Mann hilft,
daz er sine not vberwindet, seine Not zu überwinden,
daz er doch an im vindet findet doch an ihm
valschs, des han wir gnvc gesehen Betrug, davon haben wir genug gesehen
vnde mvz ovch dicke alsam geschen. und dies muss auch noch oft ebenso geschehen.
alsvst hat bewart Auf diese Weise hat sich
sine vrteile Reinhart. Reinhart um seine Urteilsfinder gekümmert [s. mhd. "bewarn"].
der arzet was mit valsche da, Der Arzt trat betrügerisch auf,
den kvnic verriet er sa. folgendermaßen verriet er den König.
er konde mangen vbelen wanc. Er verstand sich auf viele böse Streiche.