Benutzer:Tamara Groß: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== | == Verse mit Wortbelegen ‚kündikeit‘ == | ||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Vers !! Mittelhochdeutsch !! Übersetzung | |||
|- | |||
| V. 217 || REinhart kvndikeite pflac, || Reinhart war klug, | |||
|- | |||
| V. 307 || do was im kvndikeite zit. || Da kam ihm noch rechtzeitig seine Geschicklichkeit zur Hilfe. | |||
|- | |||
| V. 364 || do bedorfte er wol kvndikeit: || Nun musste er geschickt vorgehen: | |||
|- | |||
| V. 1163f || siner amien warf er dvrch den mvnt || Durch eine List warf er seine Minneherrin | |||
|- | |||
| || sinen zagel dvrch kvndikeit || mit seinem Schwanz auf das Maul. | |||
|- | |||
| V. 1420f || ez sold in wol erlozen || Mit Recht sollte Reinhart ihn | |||
|- | |||
| || Reinhart mit siner kvndikeit. || mit seinem Wissen erlösen. | |||
|- | |||
| V. 1822f || nieman evch gezelen mack || niemand könnte euch | |||
|- | |||
| || Reinhartes kvndikeit -, || Reinharts Verschlagenheit beschreiben -, | |||
|- | |||
| V. 2037 || Reinhart sich kvndikeite vleiz: || Reinhart übte sich in Geschicklichkeit: | |||
|} | |||
== Reinhart der Sieger == | |||
Version vom 5. Mai 2020, 19:00 Uhr
Verse mit Wortbelegen ‚kündikeit‘
| Vers | Mittelhochdeutsch | Übersetzung |
|---|---|---|
| V. 217 | REinhart kvndikeite pflac, | Reinhart war klug, |
| V. 307 | do was im kvndikeite zit. | Da kam ihm noch rechtzeitig seine Geschicklichkeit zur Hilfe. |
| V. 364 | do bedorfte er wol kvndikeit: | Nun musste er geschickt vorgehen: |
| V. 1163f | siner amien warf er dvrch den mvnt | Durch eine List warf er seine Minneherrin |
| sinen zagel dvrch kvndikeit | mit seinem Schwanz auf das Maul. | |
| V. 1420f | ez sold in wol erlozen | Mit Recht sollte Reinhart ihn |
| Reinhart mit siner kvndikeit. | mit seinem Wissen erlösen. | |
| V. 1822f | nieman evch gezelen mack | niemand könnte euch |
| Reinhartes kvndikeit -, | Reinharts Verschlagenheit beschreiben -, | |
| V. 2037 | Reinhart sich kvndikeite vleiz: | Reinhart übte sich in Geschicklichkeit: |
Reinhart der Sieger
| Mittelhochdeutsch | Übersetzung |
|---|---|
| Do Reinhart die not vberwant | Als Reinhart diesen Schmerz überwunden hatte, |
| vil schire er den wolf Ysengrin vant. | hörte er bald von dem Wolf Isengrin. |
| do er in von erst ane sach, | Als er ihn zum ersten Mal sah, |
| nv vernemet, wie er do sprach: | nun hört, wie er da sprach: |
| 'got gebe evch, herre, gvten tac. | ‚Gott schenke euch, Herr, einen guten Tag. |
| swap ir gebietet vnde ich mac | Was immer Ihr verlangt, ich will |
| evch gedinen vnde der vrowen min, | euch und meiner Herrin dienen, |
| des svlt ir beide gewis sin. | dessen sollt ihr euch sicher sein. |
| ich bin dvrch warnen her zv ev kvmen, | Ich bin gekommen, um euch zu warnen, |
| wan ich han wol vernumen, | weil ich gehört habe, |
| daz evch hazzet manic man. | dass euch viele (Menschen) hassen. |
| wolt ir mich zv gesellen han? | Wollt ihr mich zum Freund haben? |
| ich bin listic, starc ist ir, | Ich bin klug und ihr seid stark, |
| ir mochtet gvten trost han zv mir. | ihr würdet eine gute Unterstützung (Beistand) mit mir haben. |
| vor ewere kraft vnde von minen listen | eure Kraft und meine Klugheit |
| konnte sich niht gevristen, | können sich nicht aufhalten, |
| ich konde eine bvrc wol zerbrechen.' | ich könnte gewiss eine Burg zerstören. |
("Reinhart Fuchs" V. 385–401)