Benutzer:Myriam Givens: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
! Mittelhochdeutsch !! Übersetzung | ! Mittelhochdeutsch !! Übersetzung | ||
|- | |- | ||
| des wart er trvruc vnde vnvro,|| | | des wart er trvruc vnde vnvro,|| Deshalb war er betrübt und unglücklich, | ||
|- | |- | ||
| er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, || | | er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, || er sagte: ,,Herrscher, wie kommt das so, | ||
|- | |- | ||
| daz mich ein voglin hat betrogen? || | | daz mich ein voglin hat betrogen? || dass ein Vogel mich überlistet hat? | ||
|- | |- | ||
| daz mvet mich, daz ist vngelogen.'|| | | daz mvet mich, daz ist vngelogen.'|| Dass ärgert mich, das ist wahr." | ||
|- | |- | ||
| REinhart kvndikeite pflac, || | | REinhart kvndikeite pflac, || Reinharts verschlagener Aas | ||
|- | |- | ||
| doch ist hevte niht sin tac, || | | doch ist hevte niht sin tac, || Doch ist heute nicht sein Tag, | ||
|- | |- | ||
| daz iz im nach heile mvege ergan. || | | daz iz im nach heile mvege ergan. || dass ihm danach Glück geschehen kann. | ||
|213-219} | |213-219} |
Version vom 8. November 2020, 14:39 Uhr
Übersetzung: Reinhart Fuchs Vers 213-219
Mittelhochdeutsch | Übersetzung | |
---|---|---|
des wart er trvruc vnde vnvro, | Deshalb war er betrübt und unglücklich, | |
er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, | er sagte: ,,Herrscher, wie kommt das so, | |
daz mich ein voglin hat betrogen? | dass ein Vogel mich überlistet hat? | |
daz mvet mich, daz ist vngelogen.' | Dass ärgert mich, das ist wahr." | |
REinhart kvndikeite pflac, | Reinharts verschlagener Aas | |
doch ist hevte niht sin tac, | Doch ist heute nicht sein Tag, | |
daz iz im nach heile mvege ergan. | dass ihm danach Glück geschehen kann. | 213-219} |