Benutzer:Myriam Givens

Aus MediaeWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzung: Reinhart Fuchs Vers 213-219

Mittelhochdeutsch Übersetzung
des wart er trvruc vnde vnvro, Deshalb war er betrübt und unglücklich, [Bedeutung der Doppelformel?]
er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so, er sagte: ,,Herrscher, wie kommt das so, [wer könnte noch mit "herre" gemeint sein?]
daz mich ein voglin hat betrogen? dass ein Vogel mich überlistet hat? ["voglin" = wörtlich?]
daz mvet mich, daz ist vngelogen.' Dass ärgert mich, das ist wahr."
REinhart kvndikeite pflac, Reinharts verschlagener Aas [bitte Wort für Wort klären]
doch ist hevte niht sin tac, Doch ist heute nicht sein Tag,
daz iz im nach heile mvege ergan. dass ihm danach Glück geschehen kann.