Benutzer:Mrwn.strk
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
HA zum 11.11.2020: Übersetzung V. 213-219, Reinhart Fuchs
Mittelhochdeutsch
[...]
des wart er trvric vnde vnvro,
er sprach: ,herre, wie kvmt ditz so,
daz mich ein voglin hat betrogen?
daz mvet mich, das ist vngelogen.'
REinhart kvndikeite pflac,
doch ist hevte niht sin tac,
daz iz im nach heile mvege ergan.
[...]
Neuhochdeutsch
[...]
deshalb war er traurig und betrübt,
er sprach: ,Gott, wie kam das nun,
dass mich ein Vöglein hat betrogen?'
das belastet mich, das ist ungelogen.'
Reinhart plagte die List,
doch ist heute nicht sein Tag,
der ihm aber dennoch Seligkeit erfüllen konnte
[...]
Das <v> könnte sowohl für u, als auch f nach einem n entsprechen, siehe vnvro = unfroh = betrübt, unglücklich.